All Languages
Afrikaans
Ahtna
Albanian
Amharic
Ancient Greek
Anishinaabemowin
Antillean Creole
Arabic
Armenian
Assamese
Awadhi-Bhojpuri
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bhatiyali
Bosnian
Bulgarian
Burmese
Cantonese
Catalan
Cebuano
Ch'ol
Char Chapori dialect
Chinese, Simplified
Chinese, Traditional
Cree
Creole
Croatian
Czech
Danish
Dari
Dehwali Bhili
Dutch
English
Estonian
Faroese
Farsi
Filipino
Finland-Swedish
Finnish
Flemish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Guaraní
Gujarati
Guyanese Creolese
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Innu
Irish
Isthmus Zapotec
Italian
Japanese
Javanese
Kaapse Afrikaans
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Khmer
Kiché
Korean
Kurdish-Sorani
Kurmanci
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Marathi
Medieval High German
Mè’phàà
Middle English
Mongolian
Montenegrin
Náhuatl
Norwegian
Norwegian Nynorsk
Old English
Old French
Old Scots
Panchmahali Bhili
Persian
Polish
Portuguese
Portunhol
Q’anjob’al
Romanian
Roubari
Roudbari
Russian
Sanskrit
Santhali
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Sindhi
Slovak
Slovenian
Spanish
Sumerian
Swahili
Swedish
Tagalog
Tamil
Telugu
Thai
Tibetan
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Western Armenian
Xitsonga
Yiddish
Zapotec
About
Blog
Edu
Book Club
Submit
Join
Advertise
Donate
Map
Toggle navigation
Current Issue Menu
Current
(current)
Poetry
Eugenia Ouliankina,
Eight Poems
Translated from the Russian by Ivan Alekseev and James Bradley
Morten Nielsen,
Message of a Defeat
Translated from the Danish by Sheema Kalbasi
Rokhl Korn,
Four Poems
Translated from the Yiddish by Pearl Abraham
Rocío Cerón, from
Áurica Speculari
Translated from the Spanish by Dana Delibovi
Wolfdietrich Schnurre, from
Prison Slips
Translated from the German by Chris Holdaway
Milo De Angelis, from
Resemblances
Translated from the Italian by Lawrence Venuti
View all in current issue
Fiction
Dino Buzzati,
Unnecessary Invitations
Translated from the Italian by Seán McDonagh
George C. Dumitru,
Lucas
Translated from the Romanian by Jozefina Komporaly
Ilgın Yıldız,
Vissi d’amore
Translated from the Turkish by Jacob De Camillis
Gábor Kálmán,
Heart-Shaped Hole
Translated from the Hungarian by Tímea Sipos
Mar Gómez Glez,
Emergence
Translated from the Spanish by Sarah Thomas
Ujjal Sinha,
The Tryst
Translated from the Bengali by Arunava Sinha
Drama
Minna Canth, from
Children of Misfortune
Translated from the Finnish by Minna Jeffery
Nonfiction
Sanmao, from
Skipping Down the Sunshine Avenue
Translated from the Chinese by Wenxin Liang
Zekine Türkeri,
A Jihadist Dried Up a Sea
Translated from the Turkish by Keko Menéndez Türkeri
Kyoungsun Lim, from
The Woman That I Am
Translated from the Korean by Joheun Jo Lee
Sidsel Ana Gajardo,
As a child of a refugee, I have learned that war lives on across generations
Translated from the Danish by Sidsel Ana Gajardo
Visual
Kristin Dykstra,
A Poetic Psychology of Attention: An Interview with Kristin Dykstra
Criticism
View all in archive
Feature
János Háy,
Nuóc
Translated from the Hungarian by Eugene Brogyányi
Mariam Abd Elaziz, from
Where the River Ends
Translated from the Arabic by Caroline Benson
Natalia Litvinova, from
Firefly
Translated from the Spanish by Fiona Graham
Pura López Colomé, from
Via Corporis
Translated from the Spanish by Hillary Gulley
Eduardo Halfon, from
Tarantula
Translated from the Spanish by Daniel Hahn
Hanaka,
At Time’s Corner
Translated from the Japanese by Kyoko Yoshida
View all in current issue
Interview
An Interview with Wang Guanglin
An Interview with Hamid Ismailov
Archive
Articles in Criticism in Jan 2026 - Search Results
Sorry, no matches found.
We just turned 15! Consider making your support official :D