at wit’s end, forever

Olivia Elias

could never use the expression “at wit’s end” again

in other places    at the farthest reaches of indifference 
& silence 
                         terminal
                                               tragic  


Gaza Ghetto 
for nearly twice 365 days progresses    live  on all screens 
the hallucinated project of a new Hiroshima 

head-chopping robots          ventriloquist-robots imitating 
in the dead of night    the tears of little ones  
robots shouting orders   “get out    human animals” 


behind every 250/500/900kg bomb
every missile     every bullet fired into knee   neck  
testicles   heart
every explosion greeted with cries of joy


supreme Command    Destroy    Raze    Eradicate    Kill
Kill    every last member of the A-MAL-EK tribe



***

devastation & slaughter claimed   justified in the name 
of their ancestors’ suffering 
on Western Lands & of the Almighty who loves    above
all    some of his children 
to whom he issues “good blood” certificates worth title 
deeds & absolute right of Conquest 



***

Gaza Ghetto    
2 million children men & women displaced 
a thousand times   
waiting    at any instant    in a territory from 
beyond the grave    Death 
walking skeletons tortured with ultimate 
weapon
                     Hunger   
the kind that feeds on organs    devours
muscles    blurs speech    dissolves thoughts    
putting some together as difficult as
lifting heavy stones    self-awareness itself

on the street    a man suddenly collapses
a woman    leaning against a wall    slowly falls


children    bellies swollen    licking flour traces 
on truck floors 
scratching sand in search of lentils

land drenched in their blood      the sap of Palestine



***

terrified    words wander through the maze of hell
no longer knowing
how to express this ignominy      the collapse of
           
           Humanity

a loud cry bursts out of throats 
                    Barbarity 
 

“at wit’s end”
at the very end of the end     at the very end of hunger   


forever
a before 
    & 
an after  

forever
GAZA   GAZA

translated from the French by Jérémy Victor Robert