Issue Apr 2013
Issue Apr 2013
Issue Apr 2013
Issue Apr 2013
Issue Jan 2013
Issue Jan 2013
Issue Jan 2013
Issue Jan 2013
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
A Sinophone "20 under 40" (Part III/IV)
Translated from the Chinese by "And Other Stories Chinese Reading Group" members
Issue Oct 2012
A Sinophone "20 under 40" (Part IV/IV)
Translated from the Chinese by "And Other Stories Chinese Reading Group" members
Issue Jul 2012
Issue Jul 2012
Issue Jul 2012
A Sinophone "20 under 40" (Part I/IV)
Translated from the Chinese by "And Other Stories Chinese Reading Group" members
Issue Jul 2012
A Sinophone "20 under 40" (Part II/IV)
Translated from the Chinese by "And Other Stories Chinese Reading Group" members
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Jan 2012
Antonio Chen on Taiwanese Novelists in 2011
Translated from the Chinese by Darryl Sterk
Issue Jan 2012
Issue Jan 2012
Issue Jan 2012
Wolfgang Kubin on Ouyang Jianghe
An essay followed by a translation into the Chinese by Cheng Wen-chi
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Dubravka Ugrešić on Croatian Novelists
Translated from the Croatian by Ellen Elias-Bursac
Issue Jul 2011
Issue Jul 2011
Hai-Dang Phan on Contemporary Vietnamese Poets
An essay followed by a translation into the Vietnamese by Hải Ngọc
Issue Jul 2011
Issue Apr 2011
Issue Apr 2011
Issue Jan 2011
Issue Jan 2011
Issue Jan 2011
Issue Jan 2011
Mary Gaitskill on Natsuo Kirino
An essay followed by a translation into the Japanese by Sayuri Okamoto
Issue Jan 2011
Issue Jan 2011
Soren Gauger on Ludwik Sztyrmer
An essay followed by a translation into the Polish by Pawel Rogala
Issue Apr 2013
Issue Jan 2013
Reif Larsen and Niek Miedema, Searching For the Familiar: An Author Interviews His Translator
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Oct 2012
Issue Jul 2012
Adina Dabija, from An Undifferentiated State
Translated from the Romanian by Claudia Serea
![]()
Issue Jul 2012
Translated from the Romanian by Adam J. Sorkin and Denisa Comănescu
![]()
Issue Jul 2012
Mircea Ivănescu, from lines poems poetry
Translated from the Romanian by Adam J. Sorkin and Lidia Vianu
![]()
Issue Jul 2012
Translated from the Romanian by Nigel Walker and Alina-Olimpia Miron
![]()
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Apr 2012
Issue Jan 2012
Auvini Kadresengan, from Song of Wild Lilies
Translated from the Chinese by Terence Russell
Issue Jan 2012
Chu T'ien-wen, from Witch's Brew
Translated from the Chinese by Sylvia Lin and Howard Goldblatt
![]()
Issue Jan 2012
Zhang Wenhuan, from Portrait of a Geitan
Translated from the Japanese by Sim Yee Chiang and Sayuri Okamoto
![]()
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Oct 2011
Issue Apr 2011
Issue Apr 2011
Issue Apr 2011
Dominic Pettman, from In Divisible Cities
An essay followed by a translation into the Italian by Damiano Abeni and Moira Egan
Issue Apr 2011
Issue Apr 2011
Issue Apr 2011
Issue Jan 2011
Claes Andersson, from The Clarity of Darkness
Translated from the Finland-Swedish by Rika Lesser
Issue Jan 2011
Elisabeth Rynell, from Nocturnal Conversations
Translated from the Swedish by Rika Lesser
Issue Jan 2011
Fredrik Nyberg, from A Clockwork of Flowers
Translated from the Swedish by Jennifer Hayashida
Issue Jan 2011
Kristina Lugn, from Seeking Older, Well-Educated Gentleman
Translated from the Swedish by Elizabeth Clark Wessel
![]()