translated from the Russian by Philip Metres and Dimitri Psurtsev
Arseny Tarkovsky (1907–1989) is one of the great Russian poets of the twentieth century. He survived the entire Soviet era—suffering a leg amputation during World War II—by his work as a translator of poetry. His renown grew with the publication of his first book in the 1950s, and again in the 1970s, when his son the filmmaker Andrei Tarkovsky used readings of his father's poems in his films The Mirror and Stalker.
Philip Metres is the author and translator of a number of books and chapbooks, including Compleat Catalogue of Comedic Novelties (2014), A Concordance of Leaves (2013), abu ghraib arias (2011), and To See the Earth (2008). His work has garnered two NEA fellowships, the Watson Fellowship, five Ohio Arts Council Grants, the Beatrice Hawley Award, the Arab American Book Award, and the Cleveland Arts Prize. In 2014 he received a Creative Workforce Fellowship, thanks to the Community Partnership for Arts and Culture, residents of Cuyahoga County, and Cuyahoga Arts & Culture. He is a professor of English at John Carroll University in Cleveland. Click here for his website.
Dimitri Psurtsev is a Russian poet and translator of British and American authors. He teaches at Moscow State Linguistic University. His two books of poetry, Ex Roma Tertia and Tengiz Notepad, were published in 2001.