Help us bring you literature from the seven countries Trump intends to ban!
Johnny Depp was reported to have spent three million dollars firing Hunter S. Thompson’s ashes out of a canon; our endeavour is modest by comparison: we are aiming to raise at least $30,000 for an urgent showcase of marginalised voices to happen both in our Spring 2017 edition and at The Guardian (here’s an example of what you can look forward to). 20% of all proceeds will be donated directly to ACLU or Refugees Welcome. The more we raise the more we can do: e.g. a printed anthology of the work, a large-scale free event featuring these authors.
But wait, there’s more: support our campaign and you’ll receive specially autographed books by Junot Díaz, Yann Martel and George Szirtes, among others! Apart from the wide selection of books below, we’ll also give away, among our wide range of Asymptote memorabilia, a newly designed AsympTOTE—featuring artwork by the guest artist of our current issue, Dianna Xu. If you’re a loyal Asymptote supporter, you’ll certainly want to add this AsympTOTE to your collection. Don’t wait—donate to our fundraiser today!
Blog editors Allegra Rosenbaum, Patty Nash, and Ryan Mihaly share their favorites from our glittering 2016 issue
It’s that quarterly, magical time of year again, guys: Asymptote is loud and proud with a stellar January issue. And this is not just any issue—it’s our fifth anniversary issue, “Eternal Return,” and that means Asymptote is practically old enough to head off to kindergarten and start finger-painting and writing poetry (after winning an award a the London Book Fair and becoming a member of the Guardian books network, of course).
It couldn’t be more fitting, then, that this issue features some of our most inventive, thrilling work to date: interviews with Yann Martel and Junot Díaz, a really, really cool experimental translation feature, work and an interview with Caroline Bergvall, and writing from authors that will be sure to capture your literary imagination—like Olga Tocarczuk, who was featured on the blog in a gripping essay by her translator Jennifer Croft—or this fascinating anonymous story called “The Legend of the Dakini Ray of Sunlight (White Tārā),” handily translated from the Mongolian by Ottilie Mulzet. Really, you can’t go wrong, but we can still try to point you toward our favorite issue picks this time around: READ MORE…